Al-quran forbids Islamic preaching in the English language.


Specific target:

S41(44) And if We had appointed it a Lecture in a foreign tongue they would assuredly have said: If only its verses were expounded (so that we might understand)? What! A foreign tongue and an Arab?-Say unto them (O Muhammad): For those who believe it is a guidance and a healing; and as for those who disbelieve, there is a deafness in their ears, and it is blindness for them. Such are called to from afar.


Nor is a rudimentary familiarity of the Arabic language necessary. For surely Allah has also brought about the English translation, for Al-quran says in: Sura 14(4) ‘We have sent no apostle but with the language of his people, that he might declare their duty plainly unto them; for God causeth to err whom he pleaseth, and directeth whom he pleaseth; and he is the mighty, the wise’.


Now consider diligently the verses quoted below:

  1. Sura 30(21) And of his signs are also the creation of the heavens and the earth, and the variety of your languages, and of your complexions: verily herein are signs unto men of understanding. 
  2. Sura 41(41) Verily they who believe not in the admonition of the Qurán, after it hath come unto them, shall one day be discovered. It is certainly a book of infinite value: (42) vanity shall not approach it, either from before it, or from behind it: it is a revelation from a wise God, whose praise is justly to be celebrated.
  3. Sura 12(1) A. L. R. (2) These are the signs of the perspicuous book, which we have sent down in the Arabic tongue, that, peradventure, ye might understand. (3) We relate unto thee a most excellent history, by revealing unto thee this Qurán, whereas thou wast before one of the negligent. 
  4. Sura 33(40) Muhammad is not the father of any man among you; but the Apostle of God and the seal of the prophets: and God knoweth all things.

And a major noticeable  curiosity is revealed!

Every apostle, sent before Muhammad, spoke the language of his hearers. Muhammad  spoke in the  Arabic language to the Arabs and was the last of the prophets. Therefore it follows that no other prophet will be sent to any other race; and that any people whose language came up after Muhammad is exempt from islamic evangelism. One such language is English. Thus any person whose mother tongue is English, regardless of birthplace, is free from islamic propaganda. Should Al-quran be translated into the English language? Allah’s revelation requires Its followers to answer ‘No’. 


A Concordance To Al-Quran’s Language 

Sura 12

  1. 1 Alif. Lam. Ra. These are verses of the Scripture that maketh plain. 2 Lo! We have revealed it, a Lecture in Arabic, that ye may understand.

Sura 13

  1. 37 Thus have We revealed it, a decisive utterance in Arabic; and if thou shouldst follow their desires after that which hath come unto thee of knowledge, then truly wouldst thou have from Allah no protecting friend nor defender.

Sura 16

  1. 103 And We know well that they say: Only a man teacheth him. The speech of him at whom they falsely hint is outlandish, and this is clear Arabic speech.

Sura 20

  1. 113 Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats, that peradventure they may keep from evil or that it may cause them to take heed.

Sura 26

192 And lo! it is a revelation of the Lord of the Worlds, 193 Which the True Spirit hath brought down 194 Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners,

  1. 195 In plain Arabic speech. 196 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 197 Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it?

198 And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs, 199 And he had read it unto them, they would not have believed in it

Sura 39

27 And verily We have coined for mankind in this Qur'an all kinds of similitudes, that haply they may reflect;

  1. 28 A Lecture in Arabic, containing no crookedness, that haply they may ward off (evil).

Sura 41

2 A revelation from the Beneficent, the Merciful,

  1. 3 A Scripture whereof the verses are expounded, a Lecture in Arabic for people who have knowledge,

Sura 42

  1. 7 And thus We have inspired in thee a Lecture in Arabic, that thou mayst warn the mother-town and those around it, and mayst warn of a day of assembling whereof there is no doubt. A host will be in the Garden, and a host of them in the Flame.

Sura 43

  1. 3 Lo! We have appointed it a Lecture, in Arabic that haply ye may understand.

Sura 46

  1. 12 When before it there was the Scripture of Moses, an example and a mercy; and this is a confirming Scripture in the Arabic language, that it may warn those who do wrong and bring good tidings for the righteous.





Comments

Popular posts from this blog

What is prescribed in Islam

Death And Judgment (CONCORDANT PUBLISHING CONCERN)

An in-depth study of Al-quran: Sura 10 to Sura 16

Companions of the cave, a tall tale

Allah slaughters little children

The Quranic Mandate

Sodomy, they became fools

Solomon's Hoopoe

Jesus is the Truth

Sura 33-the fake Allah's sexual inventory.